LK Translation aicina pievienoties profesionālus ar pieredzi ārštata rakstiskos un mutiskos tulkus/tulkotājus, īpaši ar ukraiņu, igauņu un citu retāku valodu zināšanām.
Mēs meklējam uzticamus sadarbības partnerus, kas nodrošina kvalitatīvus tulkošanas un mutiskās tulkošanas pakalpojumus dažādos projektos.
Prasības:
Vēlama vismaz 2 gadu praktiska pieredze ārštata tulka/tulkotāja darbā;
Pieredze ārštata tulka darbā un spēja izrakstīt rēķinus par sniegtajiem pakalpojumiem;
Rakstiskajiem tulkiem – pieredze tieši kā ārštata rakstiskajam tulkam, nodrošinot kvalitatīvu tekstu tulkošanu un darbu ar projektiem attālināti, prasme izmantot Trados vai citus CAT rīkus tiks uzskatīta kā priekšrocība;
Mutiskajiem tulkiem – iepriekšēja pieredze mutiskajā tulkošanā un skaidra izpratne par mutiskās tulkošanas procesu, pasākumu norisi un darba specifiku reāllaikā;
Augsta atbildības sajūta un precizitāte darbā ar uzticētajiem projektiem;
Spēja ievērot termiņus un nodrošināt kvalitatīvu izpildi.
Piedāvājam:
Ilgtermiņa un stabilu sadarbību;
Savlaicīgu un regulāru samaksu;
Profesionālas un strukturētas darba attiecības.
Pieteikšanās kārtība:
Lai pieteiktos, obligāti jāiesniedz šāda informācija. Nepilnīgi pieteikumi netiks izskatīti:
CV (ar uzsvaru uz tulkošanas pieredzi);
Precīzas valodu kombinācijas, kurās piedāvājat tulkošanas pakalpojumus;
Vēlamās likmes par 250 vārdiem, vai stundas likme katrai valodu kombinācijai;
Visa informācija jāiesniedz tikai rakstiskā formā.